For the uninitiated, your first stop is this short overview of our work.
Pa’lante Program Design
This video provides nuts and bolts for those working on implementing youth-led RJ/TJ programs, particularly in schools.
Youth Participatory Action Research
YPAR: Pa’lante’s emphasis on Youth Participatory Action Research and youth organizing sets us apart from most other school-based RJ/TJ programs. Learn more about why we think it’s important and our projects.
Circle Practice
We believe anyone seeking to use circle as part of RJ/TJ work needs to understand where the practice comes from, how it has been used and misused, and be engaged in authentic relationships with indigenous people, ideally where you live. This video highlights some of Pa’lante’s teachers talking about circle, as well as students and staff sharing how we use the practice.
Alex Morse
An alumnus of Holyoke High School, Mayor Alex Morse co-founded the gay-straight alliance and founded the city’s first LGBT organization that planned the annual Youth Pride Prom. After graduating from Brown University, he returned to Holyoke and was elected mayor at age 22, becoming the city’s youngest, and first openly gay mayor in the city’s history. Always committed to the city of Holyoke, Mayor Morse believes we are strongest when we celebrate each other’s differences and work together to achieve a shared vision.
Un alumno previo de la Holyoke High School, Alcalde Alex Morse cofundó la Gay-Straight Alianza y fundó la primera organización LGBT que planea el Baile de Orgullo de Jóvenes. Después de graduarse de la Universidad Brown, él volvió a Holyoke y fue elegido a los 22 años, siendo el alcalde más joven y el primer alcalde abiertamente gay en la historia de la ciudad. Siempre ha sido comprometido a la ciudad de Holyoke, el alcalde Morse cree que somos más fuertes cuando aceptamos nuestras diferencias y trabajamos juntos para cumplir una visión unidos.
Ana Rodriguez
Ana Rodríguez is best known for her over 25 years supporting Holyoke’s young mothers at the award winning Care Center. After completing her education at the University of Puerto Rico, Rodríguez brought her passionate energy to Holyoke, where she has created strong bonds in our community through her creative, challenging and supportive programming.
Ana Rodríguez es mejor conocida por apoyar madres jóvenes por más de 25 años en el premiado Centro de Cuidado. Después de completar su educación en la Universidad de Puerto Rico, Rodríguez trajo su energía apasionada hacia Holyoke donde ella creó uniones fuertes en nuestra comunidad por medidas de su programa creativa, desafiante y alentadora.
Angel Nieto
As an educator, activist, and most importantly a dedicated advocate for student rights, Angel Nieto has fought for the inclusion of various programs both in the Holyoke Public Schools and throughout Western Massachusetts, including for bilingual education and Puerto Rican history. His advocacy also led to the creation of the Latino Scholarship Fund in 1988, a fund that has given scholarships tomany worthy students. In addition, he participated in the anti-apartheid and Central American solidarity movements, leading to an arrest.
Como educador, activista y, lo más importante, defensor dedicado a los derechos de los estudiantes, Ángel Nieto ha luchado por la inclusión de varios programas tanto en las Escuelas Públicas de Holyoke como a lo largo de Massachusetts occidental, incluso a la educación bilingüe y la historia de Puerto Rico. Su defensa también llevó a la creación del Fondo de Becas para Latinos en 1988, un fondo que ha otorgado becas a muchos estudiantes. Además, él participó en contra de la segregación racial y movimientos de solidarios de centroamérica, que lo llevan a un arresto.
Anna Sullivan
Anna Sullivan saw the struggles workers faced since the age of 14, when she began working in a textile mill in Holyoke to help support her family. Alongside thousands of other workers, she participated in the “Great Textile Strike” of 1934, the largest strike in U.S. history. The experience inspired Anna to devote her life to fighting for justice for workers through union organizing, which she did through many leadership roles in both labor organizing and politics.
Anna Sullivan vio las luchas a las que se enfrentan los trabajadores desde los 14 años, cuando comenzó a trabajar en una fábrica textil en Holyoke para ayudar a mantener a su familia. Junto con miles de otros trabajadores, participó en “La Gran Huelga Textil” de 1934, la huelga más grande en la historia de los Estados Unidos. La experiencia inspiró a Sullivan para dedicar su vida a la lucha por la justicia para los trabajadores a través de la organización sindical, lo que hizo por sus varios roles de liderazgo tanto en la organización laboral como en la política.
Betty Medina
Betty Medina has been a fierce advocate for Holyoke’s most marginalized youth and families for over four decades. She became the first Puerto Rican woman in the state to hold public office when she was elected to the School Committee in 1985. She then went on to become the Executive Director of a non-profit organization (Enlace de Familias) helping improve the lives of Latinx families in the community. Whether it’s finding housing and furniture for victims of a fire, support after the hurricane, providing a sanctuary for LGBTQ youth, or helping a homeless student, Medina has always been the first one to show up and help her community.
Betty Medina siempre ha sido apasionada por la juventud y las familias marginales en Holyoke y por más de cuatro décadas los ha ayudado. Lo pudo lograr con ser la primera mujer Puertorriqueña en el estado para asumir cargos oficiales cuando fue elegida al Comité Escolar en 1985. Ella luego siguió para ser la Directora Ejecutiva de una organización no lucrativo (Enlace de Familias) ayudando mejorar las vidas de familias Latinas en la comunidad. Sea para encontrar casas o fornituras para víctimas de un incendio, apoyo después de un huracán, dar un santuario para la juventud LGBT, o ayudar a estudiantes sin hogar, Medina siempre ha sido la primera en llegar a ayudar su comunidad.
Bob Abrams
Best known for his establishment of Holyoke Pediatrics (HPA), Dr. Bob Abrams has dedicated his life to the prosperity of children and young adults. He encouraged early literacy by having HPA provide books to all their early readers, assisted in forming the Holyoke Public Schools’ Teen Clinics to prevent teen pregnancy and promote safe sex, and led a campaign to fluoridate the Holyoke water supply in 1968 in order to reduce children’s dental cavities.
Mejor conocido por el establecimiento de Holyoke Pediatrics (HPA por sus siglas en inglés), Dr. Bob Abrams se ha dedicado la vida para la prosperidad de niños y adolescentes. Alentó la alfabetización temprana brindando libros de HPA a todos sus lectores tempranos, ayudó a formar las Clínicas para Adolescentes de las Escuelas Públicas de Holyoke para prevenir el embarazo adolescente y promover el sexo seguro, y dirigió una campaña para fluorar el suministro de agua de Holyoke en 1968 con el fin de reducir las caries dentales de los niños.
Carlos Vega
Carlos Vega co-founded Nueva Esperanza where he fought for more affordable housing, community development, economic empowerment, and political leadership. He served on innumerable boards of directors where he shared his knowledge and expertise. He assisted in establishing a number of organizations in the community including Enlace de la Familia, Nuestras Raíces, and the Latino Scholarship Fund. Dedicated to social justice for all people, Vega inspired a generation of young Latinos to become active in their community. The Carlos Vega Fund for Social Justice was established in 2012 to inspire and support work to continue his legacy.
Carlos Vega cofundó la Nueva Esperanza, donde luchó por más viviendas asequibles, desarrollo comunitario, empoderamiento económico y liderazgo político. Se desempeñó en innumerables juntas directivas donde compartió su conocimiento y experiencia. Ayudó establecer varias organizaciones en la comunidad, entre ellas Enlace de la Familia, Nuestras Raíces y el Fondo de Becas para Latinos. Dedicada a la justicia social para todas las personas, Vega inspiró a una generación de jóvenes latinos a participar activamente en su comunidad. El Fondo Carlos Vega para la Justicia Social se estableció en 2012 para inspirar y apoyar el trabajo para continuar su legado.
Gladys Lebron
In all that she does, Gladys Lebrón aims to empower the Latinx community of Holyoke through education and empowerment. Over the years, Lebrón has worked at Nueva Esperanza, was an outspoken school committee member and is currently the Ward 1 City Councilor and Youth Coordinator at CareerPoint/MassHire. She also directed the Center for Education During Pregnancy and the Holyoke Immunization Coalition, both aimed at making healthcare more accessible to Holyoke’s poorest residents.
En todo lo que hace, Gladys Lebrón pretende empoderar a la comunidad Latinx de Holyoke a través de la educación y el empoderamiento. A lo largo de los años, Lebrón ha trabajado en Nueva Esperanza, fue miembro del comité de la escuela y actualmente es la Concejala Municipal y Coordinadora Juvenil del Distrito 1 en CareerPoint/ MassHire. También dirigió el Centro para la Educación durante el Embarazo y la Coalición de Inmunización de Holyoke, ambas destinadas a hacer que la atención médica sea más accesible para los residentes más pobres de Holyoke.
George Counter
George Counter served as an educator in Holyoke Public Schools during the 1980’s and 1990’s, first as a 5th grade teacher, and later as the district superintendent. During his time as an educator, Counter was a dedicated advocate for school funding, bilingual education, and parent engagement. He was particularly known for engaging Latino parents in a way no one had ever done before. He truly embodied a motto he quotes often: “You won’t win every battle but you must fight the fight.”
George Counter se desempeñó como educador en las Escuelas Públicas de Holyoke durante las décadas de 1980 y 1990, primero como maestro de quinto grado y luego como superintendente de distrito. Durante su etapa como educador, Counter fue un defensor dedicado a la financiación escolar, la educación bilingüe y la participación de los padres. Era particularmente conocido por involucrar a los padres latinos de una manera que nadie había hecho antes. Realmente encarnó un lema que cita a menudo: “No ganarás todas las batallas, pero debes luchar en la pelea”.
Iohann Rashi Vega
Whether he’s DJing, filming for public access TV, recording for a podcast or just showing his support, if there’s a community event in Holyoke, Iohann Vega is probably there. Iohann is passionate about using media to document community stories, especially of youth and the Latinx community in Holyoke, and has used his positions at Gandara and Holyoke Media toward that end.
Sea que está haciendo DJ, grabando para televisión de acceso público, grabando para un podcast, o solo está demostrando su apoyo, si hay un evento comunitario, Iohann Vega probablemente está ahí. Iohann es apasionado sobre usar las redes para documentar historias de la comunidad, especialmente las de la juventud y la comunidad Latino en Holyoke. Él ha usado su posición en Gándara y Holyoke Media hacia el final.
Izzy Rivera
Israel “Izzy” Rivera grew up in the Flats neighborhood of Holyoke, where even in his teens he helped to organize community cleanups and fundraise for local basketball leagues. After struggling during his high school years and spending some time in prison, Rivera returned to help youth and families in his community through various organizations including OneHolyoke, the Holyoke Safe & Successful Youth Initiative, and the Holyoke Parks & Recreation Department. Rivera, now working at UMass, states that his experiences with school, home, in the street, work, and in prison made him the person he is today.
Israel “Izzy” Rivera creció en el vecindario Flats de Holyoke, donde incluso en su adolescencia ayudó a organizar limpiezas de la comunidad y recaudar fondos para las ligas locales de baloncesto. Después de luchar durante sus años de escuela secundaria y pasar un tiempo en prisión, Rivera regresó para ayudar a los jóvenes y las familias de su comunidad a través de varias organizaciones, entre ellas OneHolyoke, la Iniciativa para Jóvenes Exitosos y Seguros de Holyoke y el Departamento de Parques y Recreación de Holyoke. Rivera, que ahora trabaja en UMass, afirma que sus experiencias con la escuela, el hogar, la calle, el trabajo y la prisión lo convirtieron en la persona que es hoy.
(Photo credit Dennis Marrero)
Jose Bou Sr.
When José Bou realized the struggles Latino students were facing in the 1970s during his time at HCC and UMass, he got involved with the Bilingual Collegiate Program, which provides support to Latinx and other students of color at UMass. In 2005, Bou opened Salsarengue, a restaurant on High Street that became a community hub for cultural and political events. Salsarengue was best known for hosting the popular and long-running Noche de Poetas featuring Latinx poets and artists. Finally, Bou was a key player locally and nationally in the liberation of Puerto Rican political prisoner, Oscar Lopez, a distinction that earned him a key to the city.
Cuando José Bou se dio cuenta de las dificultades que enfrentaban los estudiantes latinos durante su estadía en HCC y UMass, se involucró en el Programa Colegiado Bilingüe, que brinda apoyo a Latinx y otros estudiantes de color en UMass. En 2005, Bou abrió Salsarengue, un restaurante en High Street que se convirtió en un centro comunitario para eventos culturales y políticos. Salsarengue fue mejor conocido por ser el anfitrión de la popular y larga Noche de Poetas con artistas y poetas de Latinx.Al final, Bou fue un jugador clave por el local y la nación en la liberación del prisionero político puertorriqueño el Oscar López, una distinción que le ganó una llave a la ciudad.
Kennedy Bergman
Kennedy Bergman was the first student in Holyoke High School’s history to publicly come out as transgender, which he did via an eloquent speech at a school assembly that he helped organize in 2012. From advocating for fair name change policies to locker room access, Bergman’s courage paved the way for future generations of LGBTQ students.
Kennedy Bergman fue el primer estudiante en la historia de la Holyoke High School de salir públicamente como transgénero, que hizo en un discurso elocuente en una reunión al frente de la escuela complete que él ayudó organizar. Desde pelear para pólizas justas de cambios de nombre hasta acceso de vestidores, el coraje de Bergman allanado el camino para los futuros estudiantes LGBT.
Maria Mercedes
Praised by her community, María Mercedes humbly works advocating for students on the special education bus she drives, as well as being a foster to mom dozens of children for over two decades. Whether through foster care or bringing smiles to her passengers’ faces, Mercedes has dedicated her life to ensuring equal treatment to all that she encounters.
Admirada por su comunidad, María Mercedes trabaja con humildad peleando por los estudiantes en el bus de educación especial que ella maneja encima de ser una mamá adoptiva de docenas de niños por más de dos décadas. Sea por orfanato o dándole sonrisas a las caras de sus pasajeros, Mercedes se ha dedicado su vida para asegurar tratamiento igual a todos que ella se encuentra con.
Maria Salgado Cartagena
Known as the “Latinx People’s Historian and Storyteller” of Holyoke, María Salgado Cartagena is a strong advocate for the Holyoke community. Moving from NYC to Holyoke, Maria has adopted and cared for the community as her own. Having a history of activism in her family, Salgado continued her mother’s legacy by educating the Holyoke community with tours of Holyoke that she still does to this day.
Reconocida como la “Historiadora y Cuentista de la Gente Latinx” de Holyoke, María Salgado Cartagena es una luchadora fuerte para la comunidad de Holyoke. Yéndose desde NYC hacia Holyoke, Maria ha adoptado y cuidado por esta comunidad como si fuera su propia. Teniendo una historia de activismo en su familia, Salgado continúa el legado de su madre educando la comunidad dando guías de Holyoke.
Miguel Arce
Active in Holyoke for over 35 years, Miguel Arce is a profound leader who has continually supported and advocated for the Latinx community in myriad ways, including as the founding Executive Director of Nueva Esperanza. While Arce has filled many roles, from college professor to Regional Director of Human Services, he brings his unwavering commitment to improving housing conditions, health care, mental health, and education to everything he does.
Activo en Holyoke por más de 35 años, Miguel Arce es un líder profundo que ha apoyado continuamente a la comunidad Latinx de muchas maneras, incluso como el Director Ejecutivo fundador de Nueva Esperanza. De las muchas cosas que logró, Arce estaba y sigue estando muy comprometido con la mejora de las condiciones de la vivienda, la salud, la salud mental y la educación.
Norma Rodriguez
Norma Rodríguez is a proud Puerto Rican woman who has promoted cultural dancing in Holyoke for many years. At Kelly School, she helped Puerto Rican students better understand their roots through cultural music called “Bomba y Plena”. Rodriguez is not only passionate about her dancing, but has also taken on many roles as a mother of three, a paraprofessional, and now in the dual language program for kindergarteners at E.N. White School.
Norma Rodríguez es una orgullosa mujer puertorriqueña que ha promovido el baile cultural en Holyoke durante muchos años. En la Escuela Kelly, ayudó a los estudiantes puertorriqueños a comprender mejor sus raíces a través de la música cultural llamada “Bomba y Plena”. Rodríguez no solo es una apasionada de su baile, sino que también ha asumido muchos papeles como madre de tres hijos, paraprofesional y ahora en el lenguaje dual para niños de kindergarten en la escuela E.N White.
Orlando Isaza
Orlando Isaza has devoted over 40 years advocating for health, education and civil rights for the Latinx community in the Boston area and later in Holyoke. He got his start as a community organizer in Colombia before coming to the United States. While in Holyoke, Isaza played many leadership roles and was among the founders of many of our most cherished organizations in the region, including the Holyoke Career Center, the Pre-Natal Care Center, the Holyoke Midwifery Program, the Care Center, the Holyoke Health Center, the Latino Scholarship Association, the Western Massachusetts Community Foundation, the Eric Carle Museum and the Gastón Institute for Latino Community Development and Public Policy.
Orlando Isaza ha dedicado más de 40 años a defender la salud, la educación y los derechos civiles de la comunidad Latinx en el área de Boston y luego en Holyoke. Comenzó como organizador comunitario en Colombia antes de venir a los Estados Unidos. Mientras estaba en Holyoke, Isaza desempeñó muchos roles de liderazgo y fue uno de los fundadores de muchas de nuestras organizaciones más apreciadas en la región, incluido el Centro de Carreras de Holyoke, el Centro de Atención Pre-Natal, el Programa de Parteras de Holyoke, el Centro de Atención, la Salud de Holyoke. Centro, la Asociación de Becas para Latinos, la Fundación de la Comunidad de Western Massachusetts, el Museo Eric Carle y el Instituto Gastón para el Desarrollo de la Comunidad Latina y las Políticas Públicas.
Raphael Fernandez
Known for founding the Fernandez Family Restaurant and serving delicious Puerto Rican food to his loyal customers, Rafael has been feeding the people of Holyoke since 1988. He enjoys serving and giving back to the community that has supported Fernandez Family Restaurant for over 30 years.
Rafael, conocido por fundar el restaurante familiar Fernández y por servir deliciosos platos de comida puertorriqueña, ha alimentado a la gente de Holyoke desde 1988. A el le gusta servir la comunidad que ha apoyado a Fernandez Family Restaurant para más de 30 años.
Sister Jane Morrissey
Living in Western Mass for the majority of her years, Sister Jane Morrissey devoted herself to the success of low income people of color through education, so that they would have the same opportunities she had. Through a religious lens, Sister Jane spent her years forming and working both at the Gray House in Springfield, and at the Homework House in Holyoke, alongside her sister.
Viviendo en Massachusetts occidental por la mayoría de sus años, Hermana Jane Morrissey se ha dedicado para el éxito de familias de color con bajos ingresos por medida de estudios para que pudieran tener las mismas oportunidades que ella tuvo. Por una perspectiva religiosa, Hermana Jane pasó sus años formando y trabajando en Gray House que queda en Springfield y en Homework House que queda en Holyoke al pie de su hermana.
Ruben H. Urbina
Rubén Urbina has done great things for the Latinx community in Holyoke. Urbina has been active in the Holyoke community for over 50 years, helping to create the Spanish American softball league in 1970 and the Spanish American Club in 1971. Even today, at over 80 years old, he continues mentor young athletes and play softball and volleyball in senior leagues.
Rubén Urbina ha hecho cosas grandiosas por la comunidad latina de Holyoke. Urbina ha sido un miembro activo de Holyoke por más de 50 años, ayudando crear una liga de sóftbol española americana en 1970 y un club española americana en 1971. Hasta hoy, teniendo más de 80 años continúa enseñando atletas jóvenes y jugando softbol y voleibol en ligas para mayores.